Alias Jan Mariański, Marian Wallenrod or Harryman.

Polish poet, satirist, comedy writer, playwright, poetry translator, and songwriter. He was born in Lvov into a Jewish family as Jan Marian Hescheles. Died in Dorking. His brother was Henryk Hescheles, a Polish-Jewish journalist, and his cousin – the famous science fiction writer, Stanisław Lem. Hemar graduated from high school in Lvov, studied philosophy and medicine at the Jan Kazimierz University. He began his literary activity while still a student.

There are two kinds of writers: you can’t get anything out of one kind, and the other won’t leave you alone.

In 1924, he moved to Warsaw, where he joined the poetry group “Skamander” and the revues “Qui pro quo”, “Banda”. He collaborated with Tuwim, Lechoń and Słonimski. He was the author of many sketches, jokes and political nativity scenes. His enormous literary output includes: over three thousadnd popular songs for which he composed music himself, hundreds of poems, a dozen plays and radio plays. In 1939, his song “Ten Mustache”, performed by Ludwik Sempoliński in the popular revue “Orzeł czy Rzeszka” (“Heads or tails”), was a cause of the German ambassador’s intervention in Warsaw. He took an active part in the battles of World War II. In 1940-1941, he fought in the Independent Carpathian Rifle Brigade in Palestine and Egypt (including at Tobruk). On the order of the commander-in-chief, General Sikorski, in 1942 he was transferred to London, where in the Ministry of Information and Documentation he fought against German propaganda.

After the war, he stayed in London, where he ran a Polish theater in an immigrants’ club and collaborated with the muse of the Wesoła Lwowska Wave – Włada Majewska. He also ran a weekly radio cabaret at the Polish Broadcasting Station of Radio Free Europe, where he made verse satirical comments on current political events. He was the author of the texts of such hits as: “When the white lilacs bloom again”, “Is Marta worth a sin”, “Nobody, only you”, “There is one, the only one”, “It’s worth getting drunk”.